傲慢的懲罰

<table border="1" cellpadding="0" style="border-collapse: collapse" width="425" id="table1" bordercolor="#000000">
<tr>
<td valign="top" width="211">神學以最富元氣和精力<br>
盛行於不可思議的時代,<br>
據說某天有位偉大的博士,<br>
(收服對宗教冷漠的人心之後;<br>
使他們在黑暗內心深受感動;<br>
朝天國榮耀途中,通過<br>
連他自身也不知的怪異道路後,<br>
那路只有純潔的聖靈才能抵達。)<br>
如同爬太高的人,感到惶恐,<br>
他用魔鬼般的傲慢興奮叫嚷:<br>
「耶穌,小耶穌!我捧你太高了!<br>
但是,若我想攻擊你甲冑的<br>
弱點,你的恥辱就等於你的榮耀,<br>
而你將只不過是不值一提的胎兒!」</td>
<td valign="top" width="212">一下子,它的理智喪失。<br>
太陽的光芒被黑紗遮住;<br>
整個渾沌在這種才智中打轉,<br>
昔日充滿秩序富裕的活殿堂,<br>
天花板下何其浮華地有著他。<br>
沉默和黑夜佔據他內心,<br>
如同遺失鑰匙的地窖。<br>
從此,他像街頭的牲畜,<br>
當他走過原野,一無所見,<br>
也分辨不清冬夏,<br>
如同廢物般的髒鬼無用,<br>
他成為孩童嘻笑嘲弄的對象。</td>
</tr>
</table>

不要可愛到問我是不是我寫的,這首詩摘自波特萊爾的「惡之華」,

波特萊爾被譽為莎士比亞後最偉大的歐洲詩人,在最早出版的「惡之華」中,

因為詩中有描述同性戀、吸血鬼…等「敗德」情結,使其中的六首詩被禁。

著名評論家亞那托爾‧法蘭斯給她的美譽如下:

「波特萊爾不是敗德的詩人,而是與此完全不同的罪惡詩人。
他的道德觀與神學家們相差無幾,原罪的教義,在『惡之華』中達到最高的詩性表現。」

這是目前我所看到最喜歡的一首詩,不得否認他的詩真的很難懂,

原因之一是用典偏向西方的神話、歷史,這部份我從未涉獵過,

幸好每首詩的最後都有附註,不然我早就還給圖書館了。

會對這首詩印象深刻是因為他寫了恃才傲物的最終下場-白癡和緘默症而閉口不言,

我想這可能算是給自己一個警惕,無論何時何地都要保持謙卑和學習的心。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

數學難題 * 限制時效已用盡。請重新載入驗證碼。